Македонско-германски речник
M име (n) |
Nomen
|
|
|
M имела (f) [ bot ] |
Mistel
|
|
|
M именден (m) [ relig ] |
Namenstag
|
|
|
M именик (m) |
Namenverzeichnis
|
|
|
M именител (m) [ math ] |
Nenner
|
|
|
M именка (f) [ ling ] |
1.
Substantiv
|
|
|
2.
Nomen
|
|
|
|
M имено (mod) |
nämlich
|
|
|
M именски (adj) [ ling ] |
substantivisch
|
|
|
M именува (v) |
1.
nennen
|
|
|
2.
benennen
|
|
|
|
3.
benennen
|
|
|
|
M именување (n) |
Bennennung
|
|
|
M имењак (m) |
Namensvetter
|
|
|
Германско-македонски речник
D V Adressbuch (n) |
1.
адресар
|
|
|
2.
именик
|
|
|
|
D V benennen (v) |
1.
именува
|
Er wurde als bester benannt.
|
Беше именуван како најдобар.
|
2.
нарече
|
|
|
|
3.
крсти
|
|
|
|
4.
наброи
|
|
|
|
5.
назначи
|
|
einen Vertreter benennen
|
назначи заменик
|
D V besagt (adj) [ adm ] |
1.
спомнат
|
|
|
2.
именуван
|
|
|
|
D V Dingwort (n) [ ling ] |
именка
|
|
|
D V Hauptwort (n) [ ling ] |
именка
|
|
|
D V heißen (v) |
1.
вика
|
Wie heißen Sie?
|
Како се викате?
|
2.
именува
|
|
|
|
3.
пожелува
|
|
Ich heiße Sie Willkommen.
|
Ви пожелувам добредојде.
|
4.
значи
|
|
Das heißt, sei vorsichtigt!
|
Тоа значи, биди внимателен!
|
D V hernennen (v) |
именува
|
|
|
D V Mistel (f) [ bot ] |
имела
(бела имела)
|
|
|
D V Name (m) |
1.
име
|
mein Name ist
|
моето име е
|
2.
назив
|
|
Firmenname
|
назив на фирма
|
3.
презиме
|
|
Wie ist Ihr Name?
|
Како се презивате?
|
D V Namenregister (n) |
именик
|
|
|
D V Namenstag (m) [ relig ] |
именден
|
|
|
D V nämlich (adv) |
имено
|
|
|
D V Nenner (m) [ math ] |
именител
|
|
|
D V Nennwort (n) [ ling ] |
именка
|
|
|
D V Nomen (n) [ ling ] |
1.
име
|
|
|
2.
именка
|
|
|
|
D V Nomina (pl) |
именки
|
|
|
D V Substantiv (n) [ ling ] |
именка
|
|
|
D V Verzeichnis (n) |
1.
список
|
|
|
2.
попис
|
|
|
|
3.
именик
|
|
|
|